沈观潮忍不住联想到一句名人名言——“我知道你们汉室都好这口”……
谢景初把他的科普听进去了:“所以, 小明跟heart都是男生?”
“应该是。”沈观潮将书本叠好,朝谢景初那儿望了望。
谢景初捡起地上那些碎纸屑, 试图用桌上的透明胶带将他们复原。
沈观潮走到小明的床前, 从枕头底下找出了一只旧式mp3, 很多人在中学时都会想买一只,在晚自习的时候, 将耳机从衣服里塞进去,用头发和衣领遮住,然后偷偷地塞到耳朵里,一边听歌一边写作业。
沈观潮拔掉上面连着的耳机,按亮屏幕,发现里面存着几段音频。他摁下播放键,一段急促的音乐又激昂的外语音乐顿时响了起来,在这个沉闷的密闭空间里,无疑是一记重拳。
“auf der heide bluht ein kleines blumelein”
[荒地上开出一朵小花]
“und das heit”
[它名叫]
“erika——”
[艾丽卡]
“hei von hunderttausend kleinen bienelein”
[十万只小蜜蜂热情地飞向它]
“wird umschwrmt”
[围绕着它]
“erika”
[艾丽卡]
谢景初对艺术的涉猎不多,歌声响起的瞬间,他诧异地回过头看着正摆弄mp3的沈观潮:“这是什么歌?吓我一跳。”
“是erika。”沈观潮按停歌声,语气温柔地回答:“二战时期德国民间及德国军队中广为传唱的歌,词曲均由德国军歌作曲家 herms niel于1930年代创作的,1938年出版。”
“我上学的时候喜欢研究二战史跟中古史,听过很多次这个歌。”
“这首歌的歌曲旋律不像德国老军歌《普鲁士军歌》那样雄壮悲情,而是相当的轻松浪漫,是二战中德国军人最喜爱的歌曲之一。”
“按歌词理解应该讲述是前线士兵对家乡姑娘的相思之情,但很多人都认为这是nc德军军歌。”
谢景初没听出这首歌哪里浪漫,微微蹙着眉,将现有的线索串联起来。
[同性伴侣,相思之情,异地恋]
……
他将那些碎纸片准确无误地粘好,还原出这张纸条原来的模样,新的线索又浮出水面。
一段莫名其妙的话被写在便签的正面:死亡不能将我们分开,我穿越万物见你。